- 30
- Mar
Perché tutte le fette di carne arrotolate vengono tagliate dall’affettatrice di montone?
Perché tutte le fette di carne arrotolate sono tagliate dal affettatrice di montone?
The meat cut by the mutton slicer is rolled. There are two main reasons. One is the cutting angle of the blade. The blade of the slicer is a single-edged knife. The cutting angle is of this shape, usually between 45° and 35° acute angle. , The angle directly affects the effect of rolling, the small angle is cut into slices, this is adjusted according to the user, such as a barbecue restaurant, on the contrary, the angle is large and cut into a roll, such as a hot pot restaurant that needs to be plated.
L’altro è la temperatura degli involtini di carne. Di solito, la carne viene tolta dalla modalità di congelamento. La temperatura è bassa e la durezza è alta. Non può essere tagliato direttamente. A seconda del clima e della temperatura dell’epoca, a causa della grande differenza di temperatura tra nord e sud, troppo tempo per lo scongelamento, il taglio della carne la renderà morbida e difficile da modellare, e ci sono molti metodi di scongelamento. Ne dirò due qui, uno è la conservazione e lo scongelamento a temperatura costante, e l’altro è che la scatola di schiuma viene scongelata a temperatura ambiente. .
Finally, I would like to remind you that the blade needs to be sharpened for a period of time, and it should not affect the meat cutting effect.
L’angolo della lama è direttamente correlato allo spessore della fetta di carne e alla temperatura della carne. Se vuoi affettare, di solito devi solo afferrare la temperatura e lo spessore della carne per controllare se la carne è arrotolata o in scaglie. L’effetto della lama non è evidente, e se l’angolo della lama è piccolo, sebbene la carne affettata sia affettata, la lama è facile da indossare, quindi se scongelate la carne congelata un po’ più a lungo o la tagliate più spessa, sarà affettato.
羊肉 切切 机切 出来 的 肉 是 卷 的, 主要 是 两 个 原因, 一 个 是 刀刀 的 切角切角, 切切 的 的切角 是 单刃 刀, 切角 是 这个 形状, 通常 切角 是 这个 形状, 通常 是 45 ° 到 35 ° 锐角 之间, 角度 直接 影响 打卷 效果, 角度 小切 出来 就 成成状, 这 个 根据 使用者 来 调整, 如 个, 反之 角度 大切 出来 成 的, 如 大切 出来 成 的 的, 如 需要 出来 的 火锅店,
另一个 就是 肉卷 的 温度 了, 通常 肉 从 冷冻 模式 下 拿出 来, 温度 低, 硬度 高, 不能 直接 切, 一是 伤 刀, 二 是 切肉 碎, 断, 要先 解冻 到 适宜 温度 -4 ° , 根据 当时 气候 温度 掌握, 因 南方 北方 温差 大, 解冻 时间 太 北方 多 的 的 的 易 太 多 的 的 方法 也 多 种, 我 这里 说 两 种, 我 这里 说 两 种, 一 是 保鲜 恒温解冻, 二 是, 泡沫箱 常温解冻, 二 是, 泡沫箱 常温解冻。
最后提醒一下,刀片使用一段时间是需要磨刀的,不要也会影响切肉效果的。
跟 刀刀 的 角度 和 肉 的 切切 厚度 以及 肉 的 温度 有 直接 关系, 如果如果 切有 的 话, 通常 只 需要 把握 肉 的 温度 和 厚度 就 可以 的 的 肉成 还 厚度 就 可以 控制 控制 肉成 还 是 就 可以 可以 控制 肉成 卷状 还 是 状 可以 控制 肉成 卷状 还 是 状 状 可以 控制 肉成 的 还 是 状 状 控制 刀控制 的 影响 不 太 太, 而且刀刀 角度 小 的话, 虽然 切 的 肉肉 是 状 状, 但 刀刀 容易 磨损, 所以 您 把 冻肉 稍微 解冻久 一点 或 切厚 一点 冻肉 稍微 解冻久 一点一点 的 的 了.
Perché tutte le fette di carne arrotolate vengono tagliate dall’affettatrice di montone?
The meat cut by the mutton slicer is rolled. There are two main reasons. One is the cutting angle of the blade. The blade of the slicer is a single-edged knife. The cutting angle is of this shape, usually between 45° and 35° acute angle. , The angle directly affects the effect of rolling, the small angle is cut into slices, this is adjusted according to the user, such as a barbecue restaurant, on the contrary, the angle is large and cut into a roll, such as a hot pot restaurant that needs to be plated.
L’altro è la temperatura degli involtini di carne. Di solito, la carne viene tolta dalla modalità di congelamento. La temperatura è bassa e la durezza è alta. Non può essere tagliato direttamente. A seconda del clima e della temperatura dell’epoca, a causa della grande differenza di temperatura tra nord e sud, troppo tempo per lo scongelamento, il taglio della carne la renderà morbida e difficile da modellare, e ci sono molti metodi di scongelamento. Ne dirò due qui, uno è la conservazione e lo scongelamento a temperatura costante, e l’altro è che la scatola di schiuma viene scongelata a temperatura ambiente. .
Finally, I would like to remind you that the blade needs to be sharpened for a period of time, and it should not affect the meat cutting effect.
L’angolo della lama è direttamente correlato allo spessore della fetta di carne e alla temperatura della carne. Se vuoi affettare, di solito devi solo afferrare la temperatura e lo spessore della carne per controllare se la carne è arrotolata o in scaglie. L’effetto della lama non è evidente, e se l’angolo della lama è piccolo, sebbene la carne affettata sia affettata, la lama è facile da indossare, quindi se scongelate la carne congelata un po’ più a lungo o la tagliate più spessa, sarà affettato.